Differently from the personal experience of the Japanese onsen or the sacred meaning in the Incan baths, the Roman baths or Thermae were places for social exchange and leisure. The Baths of Caracalla were built between 212 and 217 AD. This big complex covered approximately 13 hectares and included several facilities such as libraries, stadium and gardens. The scale of the building was monumental. The entire north wall of the complex was devoted to shops.The baths offered different temperature rooms: cold room (Frigidarium) with a huge pool (natatio), warm pools (Tepidarim), and hot rooms (Caldarium). There were two gyms or palestras and dressrooms. The libraries were located in exedrae on the east and west sides of the bath complex. The water was provided by the Marcian Aqueduct through a smaller cannal called Aqua Antoniana. In the basement there was a complex network of tunnels, in order to conduct the pipes for water supply, sewage and wood.
At present, beside being a tourist important attraction, the thermal baths in the last decades are an incomparable scene(stage) for cultural, theatrical and musical representations.
SPANISH: LAS TERMAS DE CARACALLA
Este complejo fue iniciado por el emperador Septimo Severo en 206 D.C y completado por Caracalla entre 212-217 DC. Posteriormente, otros emperadores como Elagábalo y Alessandro Severo complementaron la obra o la refaccionaron. El edificio fue destruído por un terremoto en 847, aunque ya desde 537 no podía ser usado ya que los canales de agua fueron destruídos por una guerra. El conjunto ocupa una extensión de trece hectáreas y se ubica al inicio de la Vía Apia. El edificio principal tenía doscientos veintiocho metros de largo por ciento sesenta y seis metros de ancho y treinta y ocho punto cinco metros de alto. Además de los baños, incluía espacios de reunión, bibliotecas y hasta un pequeño estadio, pudiendo albergar hasta mil setecientos bañistas. El recinto se hallaba definido por un cerco cuadrangular. El diseño, como en muchos otros casos en la arquitectura romana, seguía un patrón simétrico.
En el noreste se ubicaba el ingreso principal, flanquado por pórticos en dos niveles que contenían locales comeciales. Tras atravesar los pórticos de ingreso, se encontraban breves jardines que precedían al cuerpo central. Tras el ingreso se llegaba a los vestuarios (apodytera), donde el usuario luego de despojarse de su ropas las dejaba en un estante. Posteriormente hacía ejercicio en el gimnasio (palestra) o recibía un masaje en alguno de los cuartos conexos. Las termas contaban con tres tipos de baños: fríos, calientes y tibios. En la parte anterior se hallaba el Frigidarium, un gran salón conteniendo los baños fríos y que tenía una enorme piscina descubierta o natatio. En medio del edificio se hallaba el Tepidarium, que eran los baños tibios. Posteriormente iba al Calidarium, una especie de baños sauna, cuyas paredes eran calentadas a través de tubos huecos de terracota y cuya figura cilíndrica cubierta por una cúpula dominaba la parte posterior del conjunto. A los costados se encontraban dos grandes salientes semicirculares que conformaban las bibliotecas. Al fondo, se ubicaba el estadio que sólo tenía graderías por un lado, escondiendo tras sí las enormes cisternas.
El diseño paisajista era notable, los jardines rodeaban al edificio siguiendo patrones geométricos e incluyendo estatuas, fuentes y lugares de reunión y conversación.
El interior de las termas era magnífico. La piscina o natatio era descubierta y decorada con cuatro columnas de granito. Existían tambien grandes espejos de bronce para reflejar la luz solar. Las paredes tenían recubrimientos de mármol o estaban decoradas con frescos y cientos de estatuas se ubicaban en nichos en varios niveles.
En la actualidad, además de ser un atractivo turístico importante, las termas en las últimas décadas son un escenario incomparable para representaciones culturales, teatrales y musicales.
TrackBack is a legacy way to refer to another blog entry. Links to external blogs are automatically announced if linking blog supports PingBack and has been configured to use it. XIHA Life supports PingBack and it is recommended way to provide LinkBacks. If your blog software does not support PingBack you can enter TrackBack URL above to your blog software to create a reference to this blog entry. TrackBack URL:
OversettPatricia (2008-05-23) Conoconzo these thermal baths in the Eternal City, and they seem to be to me magnificent. Incredible that yet exist its vestiges
OversettVirginia (2008-05-23) I adore Rome. And the vetigios of the antiquity that exists in it.
OversettGraciela (2008-05-22) The Best!So wonderful!
OversettJosé (2008-05-22) They are vestiges of a great architecture that we inherit from the former ones. They are formidable!
OversettJosé (2008-05-22) They are vestigiios of a great architecture that we inherit from the former ones. Formidable!
Hvis du ikke er medlem enda, Klikke her for å registrer deg! Og bli XIHA Life medlem er helt GRATIS! Som et medlem kan du legge ut bilder online eller skrive en blogg, Du vil få tilgang til den kuleste hjemmesiden på nettet, du kan få venner fra hele verden og mye mer! Medlemmer kan opptjene poeng for alt de gjør, som kan bli brukt til å kjøpe fantastiske spill fra vårt utvalgt på over 1000 kvalitetsspill!